[<<Содержание] [Архив]        ЛЕХАИМ ИЮЛЬ 2001 ТАМУЗ 5761 — 7 (111)

 

Ефим Захаров

МОЯ «АЛИЯ» В ЕВРЕЙСКИЙ ТЕАТР

Имя Александра Левенбука, заслуженного артиста России, стало хорошо известно еще задолго до того, как он возглавил театр «Шалом». Сложившийся в стенах первого мединститута эстрадный дуэт двух Александров – Лившица и Левенбука – еще в конце 50-х годов стал лауреатом сразу двух конкурсов молодых артистов эстрады – российского и всесоюзного, после чего был приглашен в Москонцерт и вскоре занял ведущее место в эстрадно-разговорном жанре. Лившиц и Левенбук выступали на лучших площадках Москвы, много гастролировали по стране, выступали за рубежом. Номера их были остроумны и в высшей степени профессиональны. Их называли самой интеллигентной парой на эстраде.

В 70-е годы появилась «Радионяня», и на ее веселых уроках выросло не одно поколение.

 

Левенбук и Лившиц –

                                 два еврея

(До чего дошли мы, ну и ну!),

Голосов в эфире не жалея,

Русскому учили всю страну.

 

«Радионяня» стала классикой, и сегодня распродаются огромные тиражи аудиокассет с молодыми, задорными голосами полюбившихся артистов.

А в 1988 году в жизни уже заслуженного мастера советской сцены Александра Левенбука произошло особенное событие – появился свой, еврейский театр. «Фениксом, восставшим из пепла» назвала его одна из лондонских газет. Александр Левенбук возглавляет «Шалом» со дня его основания – уже без малого полтора десятка лет. За это время театр, имеющий постоянную сцену в Москве, объехал с гастролями множество городов бывшего СССР, неоднократно показывал свои спектакли в Америке, Израиле, Германии, побывал в Лондоне, Антверпене и других городах земного шара. «Шалом» стал лауреатом Международного фестиваля еврейских театров в Бухаресте.

 

– Александр Семенович, как же так получилось: пошли во врачи, а оказались в искусстве?

– С врачами это происходит довольно часто, и это не случайно: врачи лучше всех знают человека. А я как раз сначала поступал в Щепкинское театральное училище, но был отсеян за «специфическую» внешность. Тогда и пошел в мединститут и не жалею. Это семейная традиция: моя мама, Ревекка Лазаревна, была врачом-гинекологом, сестра, которая живет в США, – главный эксперт Всемирной организации здравоохранения. Вообще медики – очень уважаемая у евреев профессия. По еврейской традиции, ведь, врачу разрешено работать в Субботу.

 

– Очень бы хотелось, чтоб у врачей было как можно меньше поводов работать не только в Субботу, но и в другие дни. А как вы встретились с Александром Лившицем?

– В первом «меде» была очень сильная художественная самодеятельность. Достаточно назвать Алика Аксельрода, одного из создателей КВН. Лившиц и я активно в ней участвовали, но порознь. Однажды после концерта выяснилось, что домой нам в одну сторону. Мы разговорились, основательно покритиковали выступления друг друга... и решили выступать вместе.

Когда мы сменили профессию, к нам пришли лучшие авторы того времени: Аркадий Хайт и Александр Курляндский, Феликс Кандель и Эдуард Успенский. Они охотно откликнулись, оценив нашу работу на эстраде. Мы успешно выступали до самого отъезда Лившица в США в 70-е годы.

 

– А «Радионяня» как появилась?

– Довольно просто. Можно сказать, в рабочем порядке, хотя и не обошлось без волшебника. Как-то раз нас пригласили на радио провести детскую передачу. Там мы познакомились с Николаем Владимировичем Литвиновым – это был настоящий радиоволшебник: все дети только так его и воспринимали. Мы подарили ему свою пластинку. Вероятно, он ее прослушал. А тут решили выпустить в эфир новую веселую передачу для детей. Литвинов вспомнил о нас и пригласил, а мы позвали наших авторов. Все вместе разработали структуру новой передачи, придумали название – «Радионяня». Главный ее принцип – обо всем рассказывать весело. Дети не любят, когда их впрямую учат. И мы стали распевать трудные правила русского языка, арифметики, делали интермедии.

Мы с Лившицем дурачились, словно сами были школьниками: спорили, ошибались, пока находили верное решение. Сделали и концертную программу по «Радионяне» – «От 8 до 80». В любом городе она проходила с аншлагами. Вышло более 3 миллионов пластинок и аудиокассет с записями наших передач. Выходят и сейчас. Многие радиостанции, например, «Эхо Москвы», нередко повторяют наши «уроки».

 

– Думаю, взрослые слушают их ностальгически и подпевают детям, а то и внукам. А как вы пришли в еврейскую культуру – в театр «Шалом»?

– Случайно и, конечно, не случайно. У меня уже был некоторый режиссерский опыт: я ставил первые эстрадные программы Евгению Петросяну, Владимиру Винокуру. Михаил Глуз, возглавлявший Камерный еврейский музыкальный театр, пригласил нас с Аркадием Хайтом сделать шоу-спектакль, и мы поставили «Тум-балалайку». Этот спектакль шел с большим успехом, его даже возили на Бродвей. Все это и послужило, я думаю, тому, чтобы мне предложили возглавить Еврейский драматический ансамбль.

 

– Был такой ансамбль?

– Был. После того как в 1948 году зверски убили Михоэлса, на следующий год закрыли ГОСЕТ, которым он руководил, и вообще все еврейские театры в СССР. Только в 1962-м небольшая группа уцелевших госетовцев после упорного хождения по инстанциям наконец-то добилась разрешения создать небольшой Еврейский драматический ансамбль. Но им почти не давали играть, не было и руководителя.

С началом перестройки кое-что стало меняться. Мне предложили возглавить этот коллектив, но затем месяца 3–4 тема не поднималась вовсе. Однажды я был на репетиции Иосифа Кобзона. Там оказался некий чин из управления культуры. Меня он в лицо не знал. Кобзон между делом спрашивает его: а как, мол, дела с еврейским театром? Тот отвечает: «Нет руководителя. Левенбук отказался». «Знакомьтесь, Левенбук», – говорит Кобзон. Долгая пауза. Однако дело завертелось. Меня утвердили. Так началась моя алия в еврейство.

 

– Вы – смелый человек: взяться за еврейский театр...

– Конечно, было немного боязно. Но я не раз слышал, как актеры называют свой театр «дурдомом», а поскольку у меня была пятерка по психиатрии, я решил, что еврейский театр – это как раз моя клиника.

 

– И с чем вы пришли в театр?

– В том-то и дело, что приходить было не с чем. Репертуара у театра не было. Срочно нужна была первая пьеса. К кому обращаться? Помочь мог только Аркадий Хайт. Но согласится ли он, занятый «Ну, погоди!» и «Котом Леопольдом»?.. Опять помог Кобзон: пригласил нас обоих в ресторан Дома композиторов. Кобзон – замечательный психолог. За обедом он говорил о чем угодно, только не о театре. А под конец сказал: «Ребята, есть хорошее дело – поднять еврейский театр. Кроме вас, это никто не сделает. Подумайте».

Мы вышли. Час стояли под снежком и фантазировали. Потом поехали писать. Напишем картину – я сразу ее ставлю. Так появился «Поезд за счастьем». Когда мы его репетировали, в Москву приехала Ванесса Редгрейв, великая английская актриса. Услышав о еврейском театре, она пришла к нам. Мы показали ей несколько готовых картин. «Это должен увидеть Лондон», – сказала она и, когда спектакль был готов, организовала гастроли в английскую столицу. Было 14 аншлагов и 23 хвалебных рецензии.

– Каким по-вашему должен быть еврейский театр?

– Определяющим, конечно, в нем должно быть еврейское мироощущение – доброе, мудрое, иногда немного ироничное, самоироничное... И, конечно, какой еврейский театр без юмора, музыки, песен и танцев! Поэтому мы очень любим жанр мюзикла и, без ложной скромности сказать, очень заразительны в этом своем пристрастии.

Когда мы повезли в Америку мюзикл «Пол-Нью-Йорка мне теперь родня», мой племянник, ученый-медик, который живет там давно, сказал: «Везти в Америку мюзикл все равно, что ехать в Тулу со своим самоваром. Будет ли успех?..» А когда закончился наш спектакль в чикагском зале на 1500 мест, он взял в банкомате деньги и сказал: «Раздай актерам, они победили».

Конечно, ставим мы разные спектакли. Готовых пьес по-прежнему нет, и мы на них не рассчитываем. К сожалению, главный наш драматург Хайт умер. Правда, он оставил нам комедию «Моя кошерная леди» – ремейк по «Пигмалиону» и «Май фер леди», но драматургия совершенно самостоятельная.

Наши пьесы рождаются при активном содействии труппы – тоже, можно сказать, особенность еврейского театра. Так мы поставили драму «Шоша» по лучшему роману лауреата Нобелевской премии Исаака Башевиса-Зингера. Мы единственные, кому удалось инсценировать прозу Эфраима Севелы: наш главный балетмейстер, режиссер Визма Витолс нашла оригинальное пластическое решение, и спектакль «Праведники и грешники» по пяти рассказам Севелы состоялся.

 

– Последняя ваша премьера – «Блуждающие звезды». Как возникла идея поставить этот спектакль?

– Мы давно думали о еврейской классике, прежде всего о Шолом-Алейхеме. И вот на гастролях в Америке в 1996 году я встретился с его внучкой, Бел Кауфман, известной у нас благодаря своему популярному роману «Вверх по лестнице, ведущей вниз». Она возглавляет мемориальный фонд Шолом-Алейхема. Бел Кауфман сказала, что хотела бы увидеть «Блуждающие звезды», лучший роман ее деда, на нашей сцене.

Между прочим, эту вещь ставил в ГОСЕТе Михоэлс. Премьера состоялась в сентябре 1941 года, когда немцы рвались к Москве. В роли молодой героини Рейзл дебютировала Этель Ковенская – замечательная актриса. После разгона ГОСЕТа Юрий Завадский пригласил ее в театр им. Моссовета, а сейчас она работает в израильском театре.

Конечно, мы ощущали особую ответственность за свой спектакль. Нужна была новая инсценировка: сейчас другие реалии. Нам нужен был современный спектакль и лучше всего в жанре мюзикла. Либретто для нас написал Борис Рацер, а музыку – Александр Журбин, который теперь живет в Нью-Йорке. Ставила Визма Витолс – у нее значительный опыт по постановке мюзиклов. Долго она не приступала к работе – все искала новое решение для всех деталей спектакля. И нашла. Подробно рассказывать не буду, спектакль можно посмотреть. Скажу лишь, что на роль Розы Спивак (Рейзл), которая становится выдающейся певицей, мы, кроме нашей вокалистки Надежды Мамонтовой (у нее консерваторское образование), нашли еще двух талантливых актрис – Юлю Лобанову из мюзикла «Метро» и Соню Звездай.

Труппа у нас сейчас в основном молодая – все выпускники театральных ВУЗов. Спектакли играем на русском языке: что поделаешь, знающих идиш почти не осталось.

 

– Какие еще новые работы театра?

– За последнее время у нас появились три различные программы еврейских песен и танцев: «Фаршированная рыба с гарниром», «Лехаим всем и кое-что еще» – программа заслуженных артисток России Ирины Климовой и Татьяны Карасик и «Еврейское застолье» Евгения Валевича и шоугруппы «Фрейлехс». Все три идут с аншлагом. Под-робней о нашем театре можно посмотреть в Интернете: у «Шалома» свой сайт.

А планы у нас такие: поставить спектакль по «Испанской балладе» Фейхтвангера – найдено интересное решение этого романа для сцены. Кроме того, если помните, был фильм с Симоной Синьоре «Мадам Роза» по роману Ролана Гари «Жизнь впереди». Мы делаем свою инсценировку. И в память о друге нашего театра и его главном драматурге Аркадии Хайте будем ставить его последнюю пьесу «Моя кошерная леди». Вероятно, это будет совместная постановка с Театром сатиры.

– Вы уже столько лет возглавляете еврейский театр. Насколько это повлияло на ваше еврейское мироощущение?

– В огромной степени. Но во-первых, как бы мы ни были ассимилированы, наверное, у каждого с детства в душе живет что-то сокровенное, еврейское. Мой папа, Симха Абрамович, знал иврит, любил петь еврейские песни, они западали мне в душу. С приходом в «Шалом» я много общался со старыми госетовцами, со знатоками еврейской традиции, стал читать еврейскую литературу: художественную, историческую, религиозную. Много дают контакты со всевозможными еврейскими организациями, которые приглашают меня для участия в их культурных мероприятиях.

Недавно я вел в Казани концерт клейзмерской музыки, рассказывал хасидские притчи. На концерте был раввин Берл Лазар. Конечно, я не делал комментариев к притчам – они по большей части и так достаточно выразительны, но о сугубо еврейских вещах говорил, ощущая глубокую с ними связь. Это не просто заученные слова роли: я чувствую, понимаю и хочу говорить о том, что жизненно важно для еврейства. И если о таких вещах можно говорить, не теряя чувства юмора, тем лучше.

 

– Что вы считаете главным делом своей жизни?

– Мне довелось многим заниматься за свою жизнь и, кажется, не без успеха. Но в полной мере я обрел себя именно в еврейском театре «Шалом».

 

 

Александр Маршак

ОДНА ИЗ ПРЕВОСХОДНЕЙШИХ ИЗРАИЛЬСКИХ ГИТАР

О гастролях Йорама Зербиба в Москве

В июне этого года благодаря МИД у Израиля, Посольству государства Израиль в России, его культурному отделу во главе с г-ном Даном Орьяном москвичи получили великолепный подарок: с гастролями в столицу приехал один из самых выдающихся современных гитаристов – профессор Ашдодской консерватории, доктор Йорам Зербиб. Его репертуар удивителен: к примеру, музыка И. Баха, Н. Паганини – на гитаре!

Первое выступление Зербиба в Москве состоялось в концертном зале Академии имени Гнесиных. Был аншлаг. Уже в самом начале вечера, когда маэстро сыграл А. Пяцолли, классические танго, сочиненные специально для гитары, зал возликовал! Кроме классики, в концерте прозвучали и мелодии современных композиторов, в том числе московского друга Йорама Зербибы А. Виницкого, Н. Рошковского (Израиль), Й. Родриго.

После концерта г-н Д. Орьян помог мне побеседовать с музыкантом.

– Йорам, вы в России первый раз?

– Второй, но, думаю, не последний. Я много слышал о еврейском общинном центре, недавно открытом в Москве. Надеюсь в следующий раз выступить и там.

– Расскажите немного о себе.

– Я сефардский еврей. Родился в 1965 году в Израиле – мои родители поселились там задолго до моего рождения. А в музыку я влюблен почти с пеленок.

– Почему вы избрали такой нееврейский инструмент?

– А фортепиано – еврейский? Тем не менее евреи становятся великими пианистами. Ойстрах все-таки – скрипач!

Гитарной технике и гармонии я учился в Израиле, в Тель-Авиве, у знаменитого гитариста Йосефа Уршалми.

– Что для вас музыка?

– Жизнь и больше того. Я слышал об успехе выставки, прошедшей недавно в Москве, о театре в гетто-концлагере Терезино. В Израиле тоже знают эту выставку. Так вот без музыки нельзя было там выжить. Она дает силы, вы тоже замечали?

– О, да! А что вы пожелаете читателям «Лехаима»?

– Дня не жить без музыки! Евреям России, я думаю, это понятно. Между прочим, из 25-ти моих студентов в Ашдоде сегодня больше 20-ти – из России.

Я поблагодарил Йорама Зербиба за беседу. А г-н Орьян на прощание сказал: «Если бы я дал список всех премий и наград, которых удостоен этот музыкант в разных странах мира, вы не уложились бы и в хорошую статью!» «Больше всего я горжусь самым первым, своим призом – улыбнулся Йорам Зербиб, – призом Международного фестиваля, проходившего в Израиле!»

 

Матвей Гейзер

ПАМЯТИ ХУДОЖНИКА

9 июня навсегда ушел от нас Савва Яковлевич Кулиш. Талантливейший человек – не только в области кино – он успел сделать за сорок лет работы в  искусстве так много, что и поверить в его смерть почти невозможно. Ушел из жизни большой кинорежиссер, завершив «под занавес» одно из самых главных деяний своей жизни – цикл 12 документальных фильмов  «Прости, прощай ХХ век».

Смерть настигла его в Ярославле, куда Савва Яковлевич поехал в начале июня на форум, посвященный развитию системы образования в России. Он хотел показать там свой новый фильм из серии «Прости, прощай ХХ век» и показал его. Фильм хорошо был воспринят и зрителями и г-ном Соросом, который участвовал в этом мероприятии.

Ничто не предвещало трагедии, которая произошла на следующий день: инсульт поразил этого бодрого, вечно беспокойного, здорового с виду человека... Глядя на него, казалось, что он будет жить вечно... Но уже в начале июня он оказался в одной из больниц Ярославля. На помощь ярославским врачам приехали медики из Москвы. Врачами Ярославля и Москвы, как сказал мне доктор Элькис, главврач Московской скорой, было сделано, все возможное и невозможное. Но сказано в Писании: «Никто не в силах выкупить у смерти брата своего...»

Смерть Саввы Кулиша оказалась неожиданной для всех людей, знавших его, и, думается мне, для самого Саввы Яковлевича. Кто-кто, а уж он умирать не собирался. Однажды, я запомнил его слова, он сказал мне: «Ты же знаешь, что я родом из Одессы, а в Одессе говорили: “Кто думает часто о смерти, тот уже мертвец...”»

А раз так, то поговорим сейчас о жизни, о замечательной жизни яркого художника, которого звали Савва Кулиш.

Зимой этого года мы договорились с Саввой Яковлевичем, что к своему 65-летию, которое готовились отметить его друзья и почитатели 17 октября 2001 года, он дает «интервью в рассрочку» специально для «Лехаима». Почему в «рассрочку»? «Так удобнее, – сказал он мне. – Беседы для меня удовольствие, а удовольствие надо растягивать».

Я успел задать ему для будущего интервью всего два вопроса. Первый: почему его назвали Саввой? «Ты первый, кто меня спрашивает об этом. Сам я почему-то не придавал этому значения. Я думаю, что так или приблизительно так звали кого-то из моих предков. Во всяком случае, очень дальнего моего пращура, правда, он не был одесситом, звали Савл... Позже он поменял свое имя, стал Павлом, я же в отличие от него, остался верен тому имени, которым меня нарекли»...

И, конечно, я тут же спросил: «И народу, тебя породившему?» По взгляду Саввы я уловил, что вопрос этот ни к чему... Еще бы, уместно ли задавать такой вопрос одному из создателей фильма «Обыкновенный фашизм», режиссеру фильмов (в рамках упомянутого сериала) «Антисемитизм», «Холокост», режиссеру так талантливо, правдиво и беспощадно рассказавшему о своем детстве в фильме «Железный занавес» (так и не оцененном до сих пор).

Савва Яковлевич действительно сумел в кино сделать невозможное. Операторский факультет ВГИКа он окончил в 1959 году. Этого образования ему показалось мало – он поступил в театральное училище имени Щукина, чтобы учиться у самого Зархи, и окончил его в 1968 году. На вопрос о своих учителях, он обычно отвечал так: – Жизнь; Михаил Ильич Ромм; Натан Абрамович Зархи и Алексей Николаевич Арбузов.

Он казался – и действительно был – человеком везучим, преуспевающим в киноделах. Его документальный фильм «Последние письма» (в нем речь о письмах солдата-участника Сталинградской битвы) был отмечен призами на Международном кинофестивале в Кракове (1966) и Лейпциге (1967). Получить столь высокое признание за первую самостоятельную работу (в этом фильме Кулиш был и сценаристом и режиссером совместно с Х. Стойчевым) дано не многим.

А дальше были фильмы «Комитет 19-ти» (1972) и «Взгляд» (1978). Последний фильм был удостоен Серебряного приза на 11-м Московском международном фестивале.

Особое место среди художественных фильмов, сделанных Саввой Кулишем, занимает «Сказки... сказки... сказки старого Арбата». Особое, потому что после спектакля по пьесе А. Арбузова «Сказки старого Арбата», много лет с успехом шедшего на сцене театра им. Вахтангова, сказать что-то новое, что-то свое – не просто. Помню, в разговоре со мной по поводу «Сказок...» режиссер Николай Рубенович Симонов сказал: «Такой фильм мог создать человек беззаветно, безраздельно влюбленный... в жизнь, в женщину, в Арбат». После «Сказок...» Кулиш создал еще «Трагедию в стиле рок» (1988).

И все же в последние годы Савва Яковлевич все больше и больше уходил в кино документальное. Уже сняты и готовы к показу киноленты «История болезни» (о возрождающемся национал-социализме в Германии) и «Русский фашизм»; «Нацизм и религия» и «Вождь и толпа».

Словом, Савва Кулиш еще долгие годы, десятилетия продолжит свои беседы, диспуты со зрителями с телеэкранов и в кинозалах. Можно ли этим утешить близких Саввы Яковлевича – его маму, жену... «Не пытайся утешить ближнего, пока в доме перед ним лежит покойник».

Пройдут дни, и горе, постигшее так неожиданно не только родных и близких Саввы Кулиша, но и его друзей, почитателей и зрителей, постепенно станет тише и глуше. И тогда мы поймем не только, как велика горечь потери, но и как счастливы мы были, что видели, внимали искусству, создаваемому неповторимым художником, имя которому Савва Кулиш.

 

МАЗЛ ТОВ!

Московский еврейский общинный центр и Федерация еврейских общин России поздравляют главного раввина России Берла Лазара с днем рождения!

Желаем здоровья на долгие годы, счастья, удачи, радости и долголетия!

 

Поздравляем Шауля Адама и его супругу Виолету с рождением первенца Авраама Менахема!

Желаем малышу расти здоровым и счастливым на радость своим родителям и Б-гу!

 

Поздравляем семью Ремпель с рождением девочки!

Желаем малышке расти умной и красивой до 120-ти и Нахес родителям от всей души.

 

Дорогие друзьЯ! Если вы хотите поздравить своих друзей, родных и близких в рубрике «Мазл Тов», сообщите об этом в редакцию:

103055, Москва, 2-й Вышеславцев пер., 5а.

Телефон 218-00-01, факс 219-97-07.

 

<< содержание 

 

ЛЕХАИМ - ежемесячный литературно-публицистический журнал и издательство.

 E-mail:   lechaim@lechaim.ru