[<<Содержание] [Архив]        ЛЕХАИМ  ДЕКАБРЬ 2006 КИСЛЕВ 5767 – 12 (176)

 

Библиография. Книги Израиля

 

Арад M. Семь дурных черт (Шева мидот раот). Харголь, 2006. – 218 c.

Действие романа Майи Арад разворачивается вокруг конкурса на замещение вакантной должности на кафедре престижного американского университета. Четверо претендентов – три американца и один израильтянин – оказываются втянутыми в сложные закулисные интриги. Семь глав – семь  дурных качеств – написаны от лица разных персонажей, а вместе представляют собой отлично скомпонованный роман классического типа. Читать интересно, книга захватывает, хотя иногда кажется, что читаешь по-английски. Напряженный сюжет заставляет вспомнить израильский детектив из жизни академической среды «Убийство на кафедре литературы», принадлежащий перу Батьи Гур (рус. пер. Гешарим, 2003). Майя Арад, лингвист по образованию, – не новичок в литературе. Ее первая книга «Другое место, чужой город. Роман в стихах»  – это произведение, написанное онегинской строфой: несомненная дань русской культуре, хотя речь в нем шла о жизни современного Израиля. Теперь, уже в прозе, Арад показала, что владеет разными жанрами, имеет хорошее чувство юмора и замечательно справляется с крупной формой.

 

 

Бескин С. Вокальная пьеса для еврея, рыбы и хора. Стихи. (Йецира вокалит лигуди, даг ве-макела). Ахузат байт, 2006. – 135 с.

По поводу Сиван Бескин, преуспевающего экономиста, переводчицы (она перевела на иврит «Повесть о Сонечке» Марины Цветаевой) и поэтессы, ведутся многочисленные споры. Уроженка Литвы, 30-летняя Бескин шокирует критиков тем, что пишет рифмованные регулярные стихи, тогда как в Израиле уже полвека безраздельно господствует верлибр, изрядно, впрочем, обветшавший. Впервые стихи Бескин увидели свет в литературном журнале «Хо!», а теперь вышла ее первая книга. «Вокальная пьеса» состоит из шести музыкальных частей, которые свидетельствуют об их стилистической окраске: рок-н-ролл, блюз, кончерто, народные песни, камерная музыка, кабаре. Бескин смела€ и решительна, она виртуозно владеет всеми регистрами современного иврита, свободно ориентируется в американской и европейской культурах и не брезгует «песенками таверны» в духе израильского поэта родом из России Александра Пэна (1906–1972). Мечта поэтессы, – чтобы израильтяне вновь полюбили поэзию и перестали ее бояться, а для этого, считает она, «поэзия должна быть ясной, легко запоминающейся, должна ложиться на крик, на бурчанье, на музыку».

 

 

Гомель И. Вы и мы. Быть «русским» в Израиле. (Атем ве-анахну…) Пер. с англ. Я. Инбар. Змора-Бейтан, Кинерет, 2006. – 175 с.

Профессор английской литературы Тель-Авивского университета Илана Гомель родилась в Киеве, училась в Израиле и США. Она развенчивает стереотипы, преследующие русскоязычных жителей Израиля, и  не приемлет слезливо-ностальгического отношения израильтян к русской культуре. В отличие от своей матери, Майи Каганской, Гомель видит в Советской России прежде всего государство-деспот, политический режим которого перевешивает все культурные достижения. Она обвиняет израильтян в невежестве и нежелании думать, в пошлости и приверженности  предрассудкам. Книга провокационная, интересная, умная. Так и видишь несгибаемую интеллектуальную леди с высоко поднятым подбородком и хочется сказать ей: «Браво, Илана!»

 

 

Орен Р. Красные дни. (Ямим Адумим). Кешет, 2006. – 384 c.

Новый роман Рама Орена, как обычно у этого писателя, основан на подлинных исторических фактах, и еще живы в Израиле читатели, которые помнят описываемые события. Завораживающая эпопея, в центре которой конечно же любовь – любовь Шошаны, дочери социалистического сионистского лидера Дова-Бера Борохова, и офицера британской разведки Томаса Уилкина, а также любовь Рони Бурштейн к Яиру – легендарному командиру еврейских подпольщиков Аврааму Штерну. Легко представить себе, что Уилкин мечтает посадить Яира в тюрьму, а Штерн – выдворить всех англичан из Палестины, и Уилкина в том числе. Это восемнадцатый роман Орена, быстро ставший бестселлером. Молодежь в данном случае привлекает еще и то, что из его книг они знакомятся с главами истории, которую не изучали в школе. Роман «Красные дни» – это итог скрупулезных архивных изысканий и бесед со множеством людей, что позволило автору выпукло и кинематографично выписать легендарную, обагренную кровью, эпоху в истории еврейской страны.

 

 

Числа в картинах Реувена (Ха-миспарим бе-циюрей Реувен). Харголь, 2006.

Книга-альбом  для малышей  с репродукциями картин израильского художника Реувена (Рубина; 1893–1974).  Детям предлагается учиться считать, например, так – «Сколько кипарисов на картинке?» Счастливые обладатели этих подарочных изданий осваивают не только мир абстракций - буквы и цифры, – но и красочное многоцветье, созданное художником, который в начале ХХ века обучался в Школе искусств и ремесел Бецалель в Иерусалиме, а затем – в Париже.

 

 

Эйнштейн А. Все та же любовь – биография в телеграфном стиле. (Зо ота ха-ахава... / Ред. Эли Могар. Даниэль Динур, 2006. – 158 с.

Прекрасно изданный альбом с песнями, фотографиями и рассказами Арика Эйнштейна о себе дополняется диском с фрагментами интервью, на основе которых написан текст. Эли Могар много часов провел в беседах с Ариком, популярнейшим эстрадным певцом и бардом, театральным и телевизионным актером, автором сценариев и скетчей. Любовь к Арику Эйнштейну объединяет израильтян разных возрастов, и новый альбом-биография свидетельствует, что книга – все еще лучший подарок.

Зоя Копельман

 

<< содержание 

 

ЛЕХАИМ - ежемесячный литературно-публицистический журнал и издательство.

 E-mail:   lechaim@lechaim.ru