[<<Содержание] [Архив]        ЛЕХАИМ  ИЮНЬ 2009 СИВАН 5769 – 6(206)

 

ВЛАДИМИР ГЛОЦЕР. «ПРАВДИСТ»

19 апреля на 78-м году скончался известный критик и литературовед, исследователь детской литературы, знаток творчества обэриутов Владимир Иосифович Глоцер.

В детстве Володя с братом считались «правдистами», мальчишек называли так, потому что их мама, Бина Савельевна, работала в первой газете страны: сначала простым корректором, затем заведующим корректорской мехлисской «Правды». Однажды при переносе слова она допустила грубую ошибку. Бина Савельевна не бросила детей посреди глубокой сталинской ночи, не кинулась бежать в редакцию, а начала ждать, когда за ней придут. Эту историю Володя рассказал Арсению Тарковскому, а тот не замедлил передать сыну Андрею. Так история, в действительности случившаяся с Володиной матерью, оказалась в «Зеркале». Но в этом эпизоде читается не только страх перед репрессиями, но и особое, доставшееся Бине Савельевне от отца, казенного раввина города Винницы, отношение к букве и слову, перешедшее затем от матери к сыну.

Евреи – народ книги. Володя подтверждал этот тезис всей своей жизнью. Конечно, он был представителем русской культуры, писал и мыслил по-русски, занимался русской литературой и искусством, однако еврейское самосознание было развито у него чрезвычайно. Он сам говорил: «Среда, язык значат очень много. Однако не меняют внутреннего статуса человека. Можно говорить и писать по-русски, служить русскому искусству, в том числе литературе, где главное – слово, и оставаться до мозга костей евреем». Его задевали любые несправедливые высказывания на еврейскую тему. Когда вышла книга Солженицына «Двести лет вместе» и этому событию было посвящено заседание «Ковчега», Володя единственный выступил, резко осудив ее, тогда как другие лишь прятали глаза.

Мы познакомились в Российской еврейской энциклопедии. Я составляла словник и писала множество статей по изобразительному искусству, Володя – о евреях-литераторах. Человек в высшей степени профессиональный, он резко реагировал на малейшие оплошности. Если люди, с которыми приходилось работать, относились к делу спустя рукава, его это страшно возмущало. Поэтому и возникало ощущение конфликтного характера. Вместе с тем он всегда уважал чужое мнение, ценил чужое знание. Когда хотел сказать о ком-то хорошее, говорил: «Это достойный человек». Многие годы Владимир Глоцер изучал творчество тогда всеми забытого Даниила Хармса. И вот однажды многолетняя литературоведческая привязанность вышла на новый виток: Володя поехал в Венесуэлу и познакомился там со второй женой Хармса, Мариной Малич. В стране, где и понятия-то не имели о Хармсе, Глоцер записал воспоминания Малич. Это была сложная, кропотливая работа. Вдова почти утратила знание русского языка: его вытеснила смесь испанского с французским, путаные рассказы по злой иронии напоминали хармсовские анекдоты. В результате появился роман под названием «Мария Дурново. Мой муж Даниил Хармс», выдержавший несколько переизданий, одна из самых значительных книг Владимира Глоцера.

Он по праву считался крупнейшим специалистом по детской литературе, писал сценарии, радиопостановки, знал всех «детских» писателей, в том числе тех, о которых мало кто сейчас помнит. Как не помнят, наверное, сколько «сказочных» пластинок было выпущено Глоцером, а ведь они выходили миллионными тиражами. Не знают, не помнят еще и потому, что Володя выпускал пластинки под псевдонимами – пресловутая «еврейская квота». Было бы неплохо сегодня, переводя винил в цифровой формат, раскрыть наконец подлинное имя человека, переложившего сказку для нежной детской души, к которой Володя относился в высшей степени серьезно и осторожно.

Его смерть стала для меня полной неожиданностью, он никогда не производил впечатления дряхлого и больного. Артистичный, подвижный: берет или кепи, косматые волосы до плеч, шарф, вечный смех, готовность в любую минуту с жаром отстоять «правду», ту самую, что была привита еще в детстве матерью и за которую многие его недолюбливали. Мы потеряли «штучного» человека, редкого «правдиста», по жизни и творчеству которого уже можем судить об истинных и суровых началах мира.

Софья Черняк

  добавить комментарий

<< содержание 

 

ЛЕХАИМ - ежемесячный литературно-публицистический журнал и издательство.