[<<Содержание] [Архив]        ЛЕХАИМ  ИЮНЬ 2009 СИВАН 5769 – 6(206)

 

Рекомендации шефа

Жил-был фотограф. Ну, не просто фотограф, а такой фото-граф, авторитетный фотограф. Любил и умел запечатлевать знаменитостей. Есенина, например, и при жизни, и в «Англетере». А с фамилией подкачал – Наппельбаум, понимаешь. Потому-то сейчас его помнят не только знатоки фотоискусства, но и параноидальные распутыватели сионских козней, а среди них те, что получили эфир на федеральном телеканале. Однако собеседникам А. Мамедова (с. 63) все-таки недосуг исследовать шизофренические бредни, им Наппельбаум и без того интересен. Кстати, на нашей обложке его автопортрет.

Какая, в сущности, разница, гибель русского поэта или проигрыш английской футбольной команды (с. 60) – все равно евреи виноваты. Ну, или, как минимум, их генетический код, как в рассказе Юлиана Тувима (с. 73).

Хотя, по мнению Л. Радзиховского (с. 53), каждая страна заслуживает своих евреев.

А Марк Харитонов (с. 56) доказывает, что в отъезде писателей для России есть и ложка меда: «за пределами России складывается литература, ценность которой “в иноприродности, инаковости своих проявлений”». В случае Александра Гольдштейна это определенно так.

Впрочем, подобных примеров было немало во всех волнах еврейской эмиграции из России. Кто и зачем покидал родные пенаты сто лет назад? Об этом – в статье М. Пархомовского и Д. Харува (с. 40).

Рассеяние, конечно, горько, но странники разносят по путям своим свое наследие. Например, Библию (с. 17). Или этику, как «первые хасиды» (с. 11).

«Время разбрасывать… время собирать». Воля ваша, но в собирателях еврейского искусства (с. 105) есть нечто реверсное, противоположное основному направлению «разбрасывающей» еврейской истории.

Такие сейчас времена. Народ рассеяния все больше собирается – и собирает. Григорий Ревзин неожиданно восхитился (с. 110) новым, «новодельным» старым городом. Вот уж где воистину собирают камни.

А опыт собирания у евреев есть. Правда, раньше в основном подбирали что где упало – от проклятых французских королей, как Морис Дрюон (с. 125), или от русских обэриутов, как Владимир Глоцер.

Так и существовали – поначалу на разных языках одновременно (с. 45), а потом – преимущественно на языке ареала, иногда виртуозно, как Лев Лосев (с. 127).

Только остановившись, иной раз задумываешься: где я? какова моя жизненная стезя? моя ли она? Аркадия Ковельмана подобные вопросы довели до бессонницы (с. 50). Зато появилось больше времени на чтение (с. 96).

Чего и вам, дорогой читатель, желаем – по части чтения, конечно.

До встречи!

Ваш Борух Горин

  добавить комментарий

<< содержание 

 

ЛЕХАИМ - ежемесячный литературно-публицистический журнал и издательство.